Король всех гор окрестных
«Король всех гор окрестных» — стихотворение в главе «Радушный приём» книги «Хоббит, или Туда и обратно».
Содержание |
[править] История
[править] Текст
Оригинал:
The King beneath the mountains,
The King of carven stone,
The lord of silver fountains
Shall come into his own!
His crown shall be upholden,
His harp shall be restrung,
His halls shall echo golden
To songs of yore re-sung.
The woods shall wave on mountains
And grass beneath the sun;
His wealth shall flow in fountains
And the rivers golden run.
The streams shall run in gladness,
The lakes shall shine and burn,
All sorrow fail and sadness
At the Mountain-king's return!
В переводе Г. Усовой:
Король всех гор окрестных,
Пещер, ручьев и скал,
Вернулся наконец-то
И править нами стал.
Опять в его короне
Сапфиры заблестят,
Куплеты старых песен
Повсюду зазвучат.
Зашелестят деревья,
И травы запоют,
И золотые реки
В долины побегут.
Сверкнут в траве озера,
И зацветет земля,
И кончатся раздоры
С приходом короля.
[править] Анализ
[править] В адаптациях
- В одном из трейлеров фильма «Хоббит: Пустошь Смауга» Бард Лучник читает пророчество, которое включает в себя строки из песни.